Complete translating tour pages
This commit is contained in:
parent
ee2112b20f
commit
ed69eff0b9
6 changed files with 51 additions and 59 deletions
|
@ -15,6 +15,8 @@ Ihr braucht Unterstützung? Kontaktiert uns!
|
|||
* Per DECT: nnnn (oder per Dial-In xxxx nnnn)
|
||||
* Vor Ort: am Hackertours-Desk, Ort kommt noch
|
||||
|
||||
Wir informieren euch über alle Neuigkeiten hier auf der Webseite und auf Mastodon [@hackertours@chaos.social](https://chaos.social/@hackertours).
|
||||
|
||||
### Wer macht das?
|
||||
|
||||
Eine Gruppe von Menschen rund um den CCCHH hat in den vergangenen Wochen keine Mühen gescheut, um spannende Touren zu finden. Wir vermitteln Plätze an die jeweiligen Veranstalter, und lassen euch ein entsprechendes Ticket zukommen. Verantwortlich für das Angebot sind aber die jeweiligen Veranstalter.
|
||||
|
|
|
@ -22,8 +22,9 @@ Bei dieser Tour führt Euch Thomas Heidborn hinauf in die Kuppel des Kopfgebäud
|
|||
* Tag 3 (29.12.) 16 Uhr
|
||||
Mittwoch und Freitag, 16 Uhr, Donnerstag, 17 Uhr
|
||||
* Dauer: 1,5 Stunden
|
||||
* Treffen am Hackertours-Stand: eine Stunde vor Beginn (15/16 Uhr), oder 15 Min. vorher direkt am Alten Elbtunnel, Kopfgebäude bei den Personenaufzügen
|
||||
* Sprache: Deutsch
|
||||
* Kosten: 18€
|
||||
* Treffen am Hackertours-Stand: eine Stunde vor Beginn (15/16 Uhr), oder 15 Min. vorher direkt am Alten Elbtunnel, Kopfgebäude bei den Personenaufzügen
|
||||
* Location: St. Pauli Elbtunnel - https://www.hamburg.de/alter-elbtunnel/, direkt an den Hamburger Landungsbrücken (U+S Landungsbrücken)
|
||||
* Veranstalter: prima events GmbH
|
||||
* Wichtig: Die Kuppel kann nur über die Treppen erreicht werden und ist nicht barrierefrei. Eine Teilnahme ist trotzdem möglich. Die zurückzulegenden Wege ab/zum Treffpunkt summieren sich auf ca. 1.500 Meter. Tunnel und Schauraum sind barrierearm.
|
||||
|
|
|
@ -32,12 +32,14 @@ Eisenbahnfahrzeuge, der Stellwerke und Sicherungstechnik, des Gleisbaus,
|
|||
und vieler weiterer Aspekte. Nach Möglichkeit zeigen wir alles in
|
||||
Funktion, zum selber Anfassen!
|
||||
|
||||
### Details
|
||||
- Tag: Tag 2 (28.12.)
|
||||
- Dauer: 4 Stunden (mit An- und Abfahrt)
|
||||
- Treffen am Hackertours-Stand: 11:45 Uhr
|
||||
- Treffen an der Location: 13:00 Uhr
|
||||
- Kosten: Kostenlos, Spenden sehr willkommen!
|
||||
- Sprache: Deutsch und Englisch
|
||||
- Barrierefreiheit: bedingt gegeben. Der Weg von der S-Bahn zum Lokschuppen führt über einen Waldweg mit Höhenunterschied von ca. 15m, und auf dem Gelände ist der Untergrund teils sehr uneben. Das Innere der Fahrzeuge kann mit einem Fahrstuhl nicht erreicht werden; teilweise sind die Einstiege sehr steil und die Stufen sehr hoch.
|
||||
- Treffen am Hackertours-Stand: 11:45 Uhr,k oder 13:00 Uhr an der Location
|
||||
- Location: Am Mühlenteich, 21521 Aumühle;
|
||||
<https://www.vvm-museumsbahn.de/?id=305>
|
||||
- Kosten: Kostenlos, Spenden sehr willkommen!
|
||||
- Veranstalter: Verein Verkehrsamateure und Museumsbahn e. V.
|
||||
(gemeinnützig)
|
||||
- Veranstalter: Verein Verkehrsamateure und Museumsbahn e. V. (gemeinnützig)
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,8 @@ You need help? Contact us!
|
|||
* Via DECT: nnnn (or per Dial-In xxxx nnnn)
|
||||
* On Location: at the Hackertours Desk, location to be published
|
||||
|
||||
We will keep you up to date on this website and on Mastodon [@hackertours@chaos.social](https://chaos.social/@hackertours).
|
||||
|
||||
### Who's doing this?
|
||||
|
||||
A group of people from CCCHH hat worked tirelessly the past few weeks to find interesting tours. We offer these tours as an agent for the respective operator, and provide you with a ticket. However, the tour operators are fully responsible for the tours.
|
||||
|
|
|
@ -1,30 +1,32 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Alter Elbtunnel'
|
||||
title: 'Old Elbe Tunnel'
|
||||
summary: |
|
||||
Blick hinter die Kulissen: Der St. Pauli Elbtunnel verbindet den Stadtteil St. Pauli mit der Insel Steinwerder. Er wurde zwischen 1907 und 1911 erbaut und war damals einer der ersten Straßentunnel weltweit. Bei dieser Tour führt Euch Thomas Heidborn hinauf in die Kuppel des Kopfgebäudes auf der St.Pauli-Seite und gedanklich zurück in die Zeit, als alles begann.
|
||||
Look behind the curtain: the St. Pauli Elbtunnel connects the St. Pauli neighborhood with Steinwerder island. It was built between 1907 and 1911, and was one of the first road tunnels in the world. On this tour, Thomas Heidborn takes you to the cupola of the head building on the St. Pauli side and mentally back to the time where it all began.
|
||||
---
|
||||
|
||||
## „Drunter durch“ - der Alte Elbtunnel
|
||||
Der St. Pauli Elbtunnel verbindet den Stadtteil St. Pauli mit der Insel Steinwerder. Er wurde zwischen 1907 und 1911 erbaut und war damals einer der ersten Straßentunnel weltweit. Heute ist er touristische Attraktion, aber auch wichtiges Element für die Mobilität in der Stadt. Das Erscheinungsbild, die Konstruktion mit Lastenfahrstühlen für ganze Pferdefuhrwerke, das neogotische Design, einfach alles an diesem preisgekrönten Bauwerk ist Zeugnis für den Fortschritt in Technik und Infrastruktur seiner Zeit. Technikinteressierte erleben den Alten Elbtunnel als Zeugnis der Ingenieurskunst und das Innovationsstreben dieser Ära mit allen Sinnen.
|
||||
## ”Down under”—the Old Elbe Tunnel
|
||||
The St. Pauli Elbtunnel connects the St. Pauli neighborhood with Steinwerder island. It was built between 1907 and 1911, and was one of the first road tunnels in the world. Today, it is a tourist attraction, but also an important cornerstone for mobility in the city. The appearance, the construction of the elevators to take whole horse carriages, the neo gothic design, simply everything about this award-winning building is testament to the progress of technology and infrastructure of its time. Technology nerds experience the Old Elbe Tunnel as a witness of engineering art and the pursuit of innovation of this time with all their senses.
|
||||
|
||||
![Das Fahrstuhlgebäude auf der Nordseite ©Andreas Schmidt-Wiethoff](./01_Andreas_Schmidt-Wiethoff.jpeg)
|
||||
![The evelator building on the north bank ©Andreas Schmidt-Wiethoff](./01_Andreas_Schmidt-Wiethoff.jpeg)
|
||||
|
||||
![Der Tunnel ©Andreas Schmidt-Wiethoff](./02_Andreas_Schmidt-Wiethoff.jpeg)
|
||||
![The tunnel ©Andreas Schmidt-Wiethoff](./02_Andreas_Schmidt-Wiethoff.jpeg)
|
||||
|
||||
## So weit, so bekannt
|
||||
Bei dieser Tour führt Euch Thomas Heidborn hinauf in die Kuppel des Kopfgebäudes auf der St.Pauli-Seite und gedanklich zurück in die Zeit, als alles begann. Er ist seit mehr als 39 Jahren Tunnelaufseher und kennt die Details und die Anekdoten aus dem FF. Es geht dann durch den Tunnel und er lenkt Eure Aufmerksamkeit auf die oft verborgenen Details. Im sonst nicht zugänglichen Schauraum, dem kleinen Museum auf der Südseite, seht Ihr Artefakte, historische Maschinen und ein großes, Profi-Modell der gesamten Anlage – natürlich mit fahrenden Aufzügen. Die Tour endet mit einem begleiteten Blick über die Elbe auf St. Pauli, die Landungsbrücken, die Stadt Hamburg, die wir gerne „die schönste der Welt“ nennen.
|
||||
## So far, so good
|
||||
|
||||
On this tour, Thomas Heidborn takes you to the cupola of the head building on the St. Pauli side and mentally back to the time where it all began. He has been tunnel supervisor for more than 39 years and knows the details and the stories like the back of his hand. He will take you through the tunnel and direct your attention to many of the hidden details. In the show room, the small museum on the southern side, not usually open, you can see artifacts, historic machinery and a large professional model of the entire facility—of course with moving elevators. The tour completes with a view of the Elbe river across from St. Pauli, the Landungsbrücken jetties, and the City of Hamburg, which we like to call the most beautiful in the world.
|
||||
|
||||
|
||||
## Daten
|
||||
* Tage:
|
||||
* Tag 1 (27.12.) 16 Uhr
|
||||
* Tag 2 (28.12.) 17 Uhr
|
||||
* Tag 3 (29.12.) 16 Uhr
|
||||
Mittwoch und Freitag, 16 Uhr, Donnerstag, 17 Uhr
|
||||
* Dauer: 1,5 Stunden
|
||||
* Treffen am Hackertours-Stand: eine Stunde vor Beginn (15/16 Uhr), oder 15 Min. vorher direkt am Alten Elbtunnel, Kopfgebäude bei den Personenaufzügen
|
||||
* Kosten: 18€
|
||||
* Location: St. Pauli Elbtunnel - https://www.hamburg.de/alter-elbtunnel/, direkt an den Hamburger Landungsbrücken (U+S Landungsbrücken)
|
||||
* Veranstalter: prima events GmbH
|
||||
* Wichtig: Die Kuppel kann nur über die Treppen erreicht werden und ist nicht barrierefrei. Eine Teilnahme ist trotzdem möglich. Die zurückzulegenden Wege ab/zum Treffpunkt summieren sich auf ca. 1.500 Meter. Tunnel und Schauraum sind barrierearm.
|
||||
|
||||
## Details
|
||||
* Days:
|
||||
* Day 1 (27.12.) 16:00 hours
|
||||
* Day 2 (28.12.) 17:00 hours
|
||||
* Day 3 (29.12.) 16:00 hours
|
||||
* Duration: 1,5 Stunden
|
||||
* Language: Deutsch
|
||||
* Meet at Hackertours Desk: one hour before the tour (15:00/16:00), or 15 minutes before directly at Alter Elbtunnel, Elevator Building, at the passenger elevators
|
||||
* Cost: 18€
|
||||
* Location: St. Pauli Elbtunnel - https://www.hamburg.de/alter-elbtunnel/, directly at Hamburger Landungsbrücken (U+S Landungsbrücken)
|
||||
* Operator: prima events GmbH
|
||||
* Important: The cupola can only be reached by stairs and is not accessible. You can take part in all other parts of the tour. The entire tour encompasses walking about 1,500m. Tunnel and exhibition room are mostly accessible.
|
||||
* Credit: © HPA, Andreas Schmidt-Wiethoff
|
||||
|
|
|
@ -1,43 +1,26 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Eisenbahnmuseum Lokschuppen Aumühle'
|
||||
title: 'Train Museum Loco Shed Aumühle'
|
||||
summary: |
|
||||
Im Eisenbahnmuseum Lokschuppen Aumühle hat der Verein Verkehrsamateure
|
||||
und Museumsbahn e. V. Fahrzeuge aus 150 Jahren Eisenbahngeschichte rund
|
||||
um Hamburg gesammelt und restauriert, u. a. mehrere Generationen von
|
||||
Hamburger S-Bahn-Zügen. Mit der Feldbahn geht\'s zu einer Rundfahrt über
|
||||
das Gelände und seine Exponate. Fachkundige, ehrenamtliche
|
||||
Vereinsmitglieder erklären an mehreren Stationen die Geschichte der
|
||||
Eisenbahnfahrzeuge, der Stellwerke und Sicherungstechnik, des Gleisbaus,
|
||||
und vieler weiterer Aspekte. Nach Möglichkeit zeigen wir alles in
|
||||
Funktion, zum selber Anfassen!
|
||||
At the Train Museum Loco Shed Aumühle the Verein Verkehrsamateure und Museumsbahn e. V. has collected and restored trains from 150 years of railroad history, among them multiple generations of Hamburg rapid transit trains. Using the Field Train, we take a tour around the grounds of the museum at its exhibits. Compentent volunteer members explain the history of the moving stock, the signal tours and safety equipment, track construction and many other aspects. Where possible, everthing is in operation and can be touched!
|
||||
---
|
||||
|
||||
Ihr fandet die Feldbahn auf dem Camp super? Ihr möchtet jetzt auch mal ausprobieren wie es ist eine Feldbahnlok zu fahren?
|
||||
You enjoyed the field train at Camp? You would like to try it out, maybe even drive it yourself?
|
||||
|
||||
Ihr habt die Remote Stellwerk Experience gesehen und wollt nun auch mal
|
||||
selber Hand anlegen und an realen Stellwerksanlagen virtuelle Züge als
|
||||
Fahrdienstleiter\*in durch die Anlage schicken?
|
||||
You watched the [Remote Stellwerk Experience](https://media.ccc.de/search/?q=Remote+Stellwerk) and would like to lay hands on the levers and to run trains as a signal master yourself?
|
||||
|
||||
![Der Hof mit Feldbahn](lokschuppen_hof.jpeg)
|
||||
![The courtyard](lokschuppen_hof.jpeg)
|
||||
|
||||
![Das Stellwerk während der Remote Experience](lokschuppen_stellwerk.jpeg)
|
||||
![The signal tower during Remote Experience](lokschuppen_stellwerk.jpeg)
|
||||
|
||||
Im Eisenbahnmuseum Lokschuppen Aumühle hat der Verein Verkehrsamateure
|
||||
und Museumsbahn e. V. Fahrzeuge aus 150 Jahren Eisenbahngeschichte rund
|
||||
um Hamburg gesammelt und restauriert, u. a. mehrere Generationen von
|
||||
Hamburger S-Bahn-Zügen. Mit der Feldbahn geht\'s zu einer Rundfahrt über
|
||||
das Gelände und seine Exponate. Fachkundige, ehrenamtliche
|
||||
Vereinsmitglieder erklären an mehreren Stationen die Geschichte der
|
||||
Eisenbahnfahrzeuge, der Stellwerke und Sicherungstechnik, des Gleisbaus,
|
||||
und vieler weiterer Aspekte. Nach Möglichkeit zeigen wir alles in
|
||||
Funktion, zum selber Anfassen!
|
||||
At the Train Museum Loco Shed Aumühle the Verein Verkehrsamateure und Museumsbahn e. V. has collected and restored trains from 150 years of railroad history, among them multiple generations of Hamburg rapid transit trains. Using the Field Train, we take a tour around the grounds of the museum at its exhibits. Compentent volunteer members explain the history of the moving stock, the signal tours and safety equipment, track construction and many other aspects. Where possible, everthing is in operation and can be touched!
|
||||
|
||||
- Tag: Tag 2 (28.12.)
|
||||
- Dauer: 4 Stunden (mit An- und Abfahrt)
|
||||
- Treffen am Hackertours-Stand: 11:45 Uhr
|
||||
- Treffen an der Location: 13:00 Uhr
|
||||
- Location: Am Mühlenteich, 21521 Aumühle;
|
||||
<https://www.vvm-museumsbahn.de/?id=305>
|
||||
- Kosten: Kostenlos, Spenden sehr willkommen!
|
||||
- Veranstalter: Verein Verkehrsamateure und Museumsbahn e. V.
|
||||
(gemeinnützig)
|
||||
|
||||
### Details
|
||||
- Day: Day 2 (28.12.)
|
||||
- Duration: 4 Stunden (mit An- und Abfahrt)
|
||||
- Cost: free, but donations very welcome!
|
||||
- Language: Deutsch and English
|
||||
- Accessibility: limited. The dirt road from the station to the train shed covers a height difference of about 15m, and the ground in the grounds is partially very uneven. You cannot reach the inside of the cars by elevator, some of the stairways are very steep and have very high steps.
|
||||
- Meet at Hackertours Desk: 11:45 hours, or 13:00 at the location
|
||||
- Location: Am Mühlenteich, 21521 Aumühle; <https://www.vvm-museumsbahn.de/?id=305>
|
||||
- Operator: Verein Verkehrsamateure und Museumsbahn e. V. (gemeinnützig)
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue